Phrasal Verbs

 

The asterisk (*) indicates the correct position(s) available for the direct object.



random       A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z

m pages :
make * out * - mix * up *



Phrasal Verbs definiton examples
make * out * - decipher; hear, understand; establish the recipient of a check or document decifrare; sentire bene, capire; intestare un assegno I could barely make out his handwriting. The microphone was broken and we couldn't really make out what she was saying. I made the check out to him without protest.
make out progress; kiss passionately progredire, riuscire; pomiciare How is your friend making out in Germany this year? I saw them making out in the park last night.
make * up * - invent inventare, fabbricare I think he's making the whole story up.
make up reconcile differences riconciliarsi After not speaking to each other for two days, they made up.
make up for * - compensate for recuperare, compensare We have to play twice this Saturday to make up for the game we lost last week on account of the rain.
mix * up * - confuse; place things so that they are not in any order; blend confondere, scambiare; immischiare; mescolare bene I always mix those two actors up. You should mix the true answers up with the false ones. To make a cake you need to mix up flour, eggs, sugar, and butter.

 query time : 0.012143 secs